For each form: (a) Active or Passive participle (or other), (b) Root, (c) Root class, (d) Gender/Number, (e) Function. Click ▶ Answer to reveal.
All forms are Qal active participles. Parse the root, class, gender/number, and function.
| # | Form | Act./Pass. | Root | Root Class | Gender/Number | Function | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | שֹׁמֵ֖ר | ||||||
| Active · שמר · Strong A · ms · Substantive/Predicate — "keeper"; holem-waw + tsere | |||||||
| 2 | שֹׁמֶ֫רֶת | ||||||
| Active · שמר · Strong A · fs · Attributive/Substantive — "keeper (fs)"; ת + seghol-seghol | |||||||
| 3 | שֹׁמְרִ֖ים | ||||||
| Active · שמר · Strong A · mp · Substantive/Attributive — "keepers"; shewa on R2 in plural | |||||||
| 4 | הַ/שֹּׁמֵ֖ר | ||||||
| Active · שמר · Strong A · ms definite · Substantive — "the guardian"; dagesh forte in שׁ after def. article | |||||||
| 5 | שֹׁמֵ֣עַ | ||||||
| Active · שמע · Strong B (gutt. R3) · ms · Predicate/Substantive — "one who hears"; patach furtive before ע | |||||||
| 6 | שֹׁמְעִ֖ים | ||||||
| Active · שמע · Strong B · mp · Attributive/Substantive — "those who hear" | |||||||
| 7 | עֹמֵ֖ד | ||||||
| Active · עמד · I-gutt. · ms · Predicate/Substantive — "standing / one who stands" | |||||||
| 8 | עֹבֵ֖ר | ||||||
| Active · עבר · Strong A · ms · Substantive — "the one passing by"; common in narrative | |||||||
Parse root, root class, gender/number, and function.
| # | Form | Root | Root Class | Gender/Number | Function | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 9 | עֹשֶֽׂה | |||||
| עשה · III-ה · ms · Substantive — "the one who does / maker"; holem-waw + seghol + ה | ||||||
| 10 | עֹשִׂ֖ים | |||||
| עשה · III-ה · mp · Attributive/Substantive — "those who do"; ה drops in plural + ִים | ||||||
| 11 | יוֹשֵׁ֖ב | |||||
| ישב · I-י · ms · Occupational/Predicate — "dweller / one who sits"; yod + holem-waw + tsere | ||||||
| 12 | בָ֖א | |||||
| בוא · Biconsonantal · ms · Predicate/Substantive — "one who comes"; qamets + quiescent aleph; same form as Perfect 3ms — context distinguishes | ||||||
| 13 | מֵ֖ת | |||||
| מות · Biconsonantal · ms · Predicate/Substantive — "dying / dead person"; tsere + taw; holem-waw lost (contrast IA: מ֥וֹת) | ||||||
| 14 | נֹתֵ֥ן | |||||
| נתן · I-נ · ms · Substantive — "giver / one who gives"; nun retained in ptc.; most common Torah active ptc. (53×) | ||||||
| 15 | הוֹלֵ֣ךְ | |||||
| הלך · I-י · ms · Predicate/Progressive — "going / the one walking"; ה + holem-waw; yod-shape | ||||||
| 16 | גֹּאֵ֣ל | |||||
| גאל · Strong A · ms · Substantive — "redeemer / kinsman-redeemer"; theological title; holem-waw + tsere | ||||||
Parse each form: active or passive, root, class, gender/number, function.
| # | Form | Act./Pass. | Root | Root Class | Gender/Number | Function | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 17 | בָּר֥וּךְ | ||||||
| Passive · ברך · Strong A · ms · Predicate — "blessed"; qamets + shureq (qatûl pattern) | |||||||
| 18 | אָר֕וּר | ||||||
| Passive · ארר · Geminate · ms · Predicate — "cursed"; qamets + shureq; curse formula (Gen 3–4) | |||||||
| 19 | כָּת֥וּב | ||||||
| Passive · כתב · Strong A · ms · Predicate/Attributive — "written"; qamets + shureq | |||||||
| 20 | בְּרוּכָ֥ה | ||||||
| Passive · ברך · Strong A · fs · Predicate/Attributive — "blessed (fs)"; shewa + shureq + ָה | |||||||
| 21 | כְּתוּבִ֥ים | ||||||
| Passive · כתב · Strong A · mp · Attributive — "written (mp)"; shewa + shureq + ִים | |||||||
| 22 | נְטוּיָ֖ה | ||||||
| Passive · נטה · III-ה · fs · Attributive — "outstretched" (Exo 6:6 "outstretched arm"); shewa + shureq + יָה | |||||||
| 23 | בְּלוּלָ֥ה | ||||||
| Passive · בלל · Geminate · fs · Attributive — "mixed with oil"; Lev/Num grain offering formula (38× Torah); shewa + shureq + ָה | |||||||
Identify each form: Qal active ptc., passive ptc., Perfect, Imperfect, IC, or IA.
| # | Form | Identification | Root | Notes | |
|---|---|---|---|---|---|
| 24 | שֹׁמֵ֖ר | ||||
| Qal Active Ptc. ms · שמר · Holem-waw + tsere = active ptc.; "keeper" | |||||
| 25 | שָׁמַ֣ר | ||||
| Qal Perfect 3ms · שמר · Qamets + patach; "he kept" | |||||
| 26 | יִשְׁמֹ֣ר | ||||
| Qal Imperfect 3ms · שמר · יִ prefix = Imperfect; "he will keep" | |||||
| 27 | שָׁמ֥וּר | ||||
| Qal Passive Ptc. ms · שמר · Qamets + shureq (qatûl) = passive ptc.; "kept" | |||||
| 28 | שְׁמֹר | ||||
| IC or Imperative 2ms · שמר · Shewa + holem; ambiguous without context | |||||
| 29 | שָׁמ֣וֹר | ||||
| Qal IA · שמר · Qamets + holem-waw = Infinitive Absolute; "surely keep" | |||||
| 30 | בָ֖א | ||||
| Qal Active Ptc. ms OR Qal Perfect 3ms · בוא · Biconsonantal: both forms identical; context (agreement with noun, predicate use) distinguishes | |||||
| 31 | לָ/בֹא | ||||
| Qal IC · בוא · לָ prefix = IC; "to come"; participle would not have a preposition prefix | |||||
| 32 | יִ/יְשֵׁ֣ב | ||||
| Qal Imperfect 3ms · ישב · יִ prefix = Imperfect; active ptc. would be יוֹשֵׁ֖ב (yod + holem-waw) | |||||