Chapter 33 — Stem-ID Drill (Weak Roots)

BBH Chapter 33 · Pual Weak Verbs

For each of the 24 forms, identify the stem (Qal / Piel / Pual), parse fully, and translate. All roots are weak.

StemIII-ה Perfect 3msIII-ה Imperfect 3msParticiple ms
Qalqamets–ָה (גָּלָה)יִ prefix + ֶה (יִגְלֶה)active (גֹּלֶה)
Pielhiriq + dagesh + ָּה (גִּלָּה)יְ + patach + dagesh + ֶּה (יְגַלֶּה)מְ + patach + dagesh (מְגַלֶּה)
Pualqibbuts + dagesh + ָּה (גֻּלָּה)יְ + qibbuts + dagesh + ֶּה (יְגֻלֶּה)מְ + qibbuts + dagesh (מְגֻלֶּה)
Key pairs: Piel imperfect יְגַלֶּה (patach under ג) vs Pual imperfect יְגֻלֶּה (qibbuts under ג) — the R1 vowel is the only difference.
Piel imperfect יְבָרֵךְ (tsere under ב) vs Pual imperfect יְבֹרַךְ (holem under ב) — both without dagesh in ר.
#FormStemConjugationPGNRootTranslation
1גָּלָה
Qal · Perfect · 3ms · גלה · "he went into exile / uncovered" — qamets under ג + final ָה; no dagesh in ל; plain III-ה Qal
2גִּלָּה
Piel · Perfect · 3ms · גלה · "he revealed / uncovered" — hiriq under ג + dagesh forte in ל + final ָּה (note: dagesh + qamets)
3גֻּלָּה
Pual · Perfect · 3ms · גלה · "he was revealed / uncovered" — qibbuts under ג + dagesh forte in ל + final ָּה; distinguish from Piel by qibbuts vs hiriq
4בָּרַךְ
Qal · Perfect · 3ms · ברך · "he knelt" — qamets under ב + patach; ר never takes dagesh; rare Qal
5בֵּרַךְ
Piel · Perfect · 3ms · ברך · "he blessed" — tsere under ב (Piel stem vowel; ר rejects dagesh → compensatory lengthening from hiriq)
6בֹּרַךְ
Pual · Perfect · 3ms · ברך · "he was blessed" — holem under ב (Pual qibbuts lengthened; ר rejects dagesh) + patach; compare tsere (Piel) vs holem (Pual)
7כָּלָה
Qal · Perfect · 3ms · כלה · "he finished / ceased" — qamets under כ + final ָה; intransitive; no dagesh in ל
8כִּלָּה
Piel · Perfect · 3ms · כלה · "he completed / finished off" — hiriq under כ + dagesh forte in ל + final ָּה; transitive/factitive
9כֻּלָּה
Pual · Perfect · 3ms · כלה · "he was finished / consumed" — qibbuts under כ + dagesh forte in ל + final ָּה; passive of Piel
10יְגַלֶּה
Piel · Imperfect · 3ms · גלה · "he will reveal" — יְ prefix + patach under ג + dagesh in ל + final ֶּה; Piel imperfect III-ה
11יִגְלֶה
Qal · Imperfect · 3ms · גלה · "he will go into exile" — יִ prefix (hiriq) + shewa under ג + no dagesh in ל + final ֶה; Qal III-ה imperfect
12יְגֻלֶּה
Pual · Imperfect · 3ms · גלה · "it will be revealed" — יְ prefix + qibbuts under ג + dagesh in ל + final ֶּה; compare patach (Piel) vs qibbuts (Pual) under ג
13יְבָרֵךְ
Piel · Imperfect · 3ms · ברך · "he will bless" — יְ prefix + qamets under ב (lengthened from patach; ר rejects dagesh) + tsere; Piel imperfect
14יְבֹרַךְ
Pual · Imperfect · 3ms · ברך · "he will be blessed" — יְ prefix + holem under ב (Pual; ר rejects dagesh) + patach; compare qamets/tsere (Piel) vs holem/patach (Pual)
15יְכַלֶּה
Piel · Imperfect · 3ms · כלה · "he will complete / destroy" — יְ prefix + patach under כ + dagesh in ל + final ֶּה; Piel imperfect III-ה
16וַיְגַל
Piel · Wayyiqtol · 3ms · גלה · "and he revealed" — וַ + יְ prefix + patach under ג + dagesh in ל; III-ה final ה dropped in wayyiqtol short form
17וַיִּגֶּל
Qal · Wayyiqtol · 3ms · גלה · "and he went into exile" — וַיִּ (wayyiqtol marker) + shewa under ג + ֶּה → final ה dropped; Qal wayyiqtol III-ה short form
18וַיְצַו
Piel · Wayyiqtol · 3ms · צוה · "and he commanded" — וַ + יְ prefix + patach under צ; III-ה short form (final ה drops, ו quiesces); extremely frequent in OT narrative
19גַּלֵּה
Piel · Imperative · 2ms · גלה · "reveal!" — patach under ג + dagesh in ל + tsere-heh; characteristic Piel imperative III-ה form
20גְּלֵה
Qal · Imperative · 2ms · גלה · "go into exile! / uncover!" — shewa under ג + tsere-heh; Qal imperative III-ה pattern; no dagesh in ל
21מְגַלֶּה
Piel · Participle · ms · גלה · "revealing / one who reveals" — מְ prefix + patach under ג + dagesh in ל + final ֶּה; Piel participle III-ה
22גֹּלֶה
Qal · Participle · ms · גלה · "going into exile / one who uncovers" — holem under ג (Qal active participle) + no dagesh in ל + final ֶה; no מ prefix
23מְגֻלֶּה
Pual · Participle · ms · גלה · "being revealed / what is revealed" — מְ prefix + qibbuts under ג + dagesh in ל + final ֶּה; compare patach (Piel) vs qibbuts (Pual) under ג
24צֻוָּה
Pual · Perfect · 3ms · צוה · "he was commanded" — qibbuts under צ + dagesh in ו + final ָּה; III-ה Pual; very common in OT (Numbers, Deut, etc.)